|  | 
                     
                     
                        
                           
                              
                                 
                              
                                 
                                    
                                       Ranulphus in his cronicle yet doth
                            expresse [Bradshaw]
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                                    
                                       Ŵyr
                                    Einion
                            â’i ffon ffinied—y Saeson [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       ŵyr
                                    Hywel,
                            Gabriel am ged, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]trwy Wynedd, tarw o Einion, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]Try’r ffon, tarw Einion,
                            onwydd—ysgyrion, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]na chrynech i wayw Rheinallt. [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]Gwayw Rheinallt, Oswallt,
                            Iesu—croesed hwn, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]Syganai osawg Einion: [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]ac i ŵyr
                                    Rydderch gair a roddaf: [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]gwaywffon draig Einion, ein
                            droganwr. [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]dogenais ei gael yn darw Gwynedd; [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]llaw a dyr onwydd, llid ŵyr
                                Einion. [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       Ŵyr Einion â’i
                            ffon ffinied—y Saeson, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       Einion’s
                                descendant, may he
                            punish the Saxon with his spear, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       descendant of
                                Hywel,
                            Gabriel favours him, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]through Gwynedd, a bull out of Einion, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       Einion’s bull unleashes his spear,
                            shattering ash-trees, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]or hammer againstRheinallt’s spear. [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]Spear of Rheinallt, of Oswald, may
                                Jesus welcome it, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       Einion’s hawk said: [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]and to Rhydderch’s
                                    descendant I’ll give my word: [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]spear-shaft of Einion’s dragon, our
                            prophet. [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]I prophesied that he would be the bull of
                                Gwynedd; [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]a hand which breaks ash-spears, the wrath of Einion’s descendant. [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]
                                       Einion’s descendant, may he punish
                                the Saxon with his spear, [To Reinallt ap Gruffudd ap Bleddyn of the Tower]I Reinallt mae cledd ar groenyn—yn
                                    graff [Satire on the Men of Chester]Crynodd Caer Lleon rhag Rheinallt—a’i wŷr [Satire on the Men of Chester]a dyr gorwyr
                                    Einion; [Satire on the Men of Chester]
                                       Â’i onn, ŵyr
                                Einion, ar ais—i daeog [Satire on the Men of Chester]Ôl ewin Rheinallt,
                            ôl ei wewyr—tân [Satire on the Men of Chester]
                                       Rheinallt son of Gruffydd son of
                                Bleddyn
                            
                         [Satire on the Men of Chester]Chester trembled before Rheinallt and his men [Satire on the Men of Chester]The descendant of
                                    Einion will break their skin [Satire on the Men of Chester]With his ash-spear Einion’s descendant
                            will take revenge [Satire on the Men of Chester]The mark of Rheinallt’s nail, the mark
                            of his spears of fire [Satire on the Men of Chester]
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                                    ¶Comiti
                                        paret regem non
                                        pauet. [Lucian]¶The people
                                        obey the earl but do not
                                        fear the king. [Lucian]
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                                    
                                       Thabbot
                         and 
                            couent
                         of the sayd monasterie [Bradshaw]
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                                    Lyke-wise
                        Romulus to romains was of prowes, [Bradshaw] |